1. IJapan Industrial Pavilion TalkingChina Translation yonyulwe njengomphathi jikelele wenkonzo yokuthumela abasebenzi abathetha iilwimi ezimbini yiJapan Industrial Pavilion yeShanghai World Expo. Emva kodliwano-ndlebe olunzima noqeqesho lweTalkingChina, abafundi abangaphezu kwama-250 baseyunivesithi abathetha isiJapan kunye nabafazi abali-10 baseJapan babelwa kwindawo leyo ukuze bakhonze iExpo. Ngexesha leenyanga ezintandathu zeWorld Expo, ikwazile ukumelana novavanyo olunzima lweeshifti ezinzima kunye nemithwalo enzima yokwamkela. Umsebenzi wethu wanconywa kakhulu ngendlela ebhaliweyo ngabaququzeleli baseJapan. 2. I-International Information Development Network Pavilion NgoJanuwari 2010, iTalkingChina Translation yathunywa yiWorld Expo International Information Development Network Pavilion ukuba iguqulele incwadi ebhalwe ngumongameli wombutho ngokwakhe, enamagama amalunga nama-45,000. Umbhalo wokuqala ungeSpanish kwaye kufuneka uguqulelwe kwisiNgesi esichanekileyo kwaye ekugqibeleni uza kupapashwa. Ngenxa yeemfuno eziphezulu zomthengi, sabela abaguquleli ababini bomthonyama, siqinisekisa ukubonakaliswa kwendalo nokugudileyo kwencwadi yonke. Emva kokuba inguqulelo igqityiwe, umongameli wombutho wahlaziya ngokwakhe umbhalo-ngqangi waza wanika uvavanyo oluphezulu.
Ixesha leposi: Meyi-13-2026